El esoterismo del Ajedrez... Alfiles.
The esoterism of Chess... Bishops.
El esoterismo del Ajedrez... Alfiles.
O esoterismo do Xadrez... Bispos.
Por Lúcio José Patrocínio Filho:.
|
En el ajedrez no hay nada al azar, todo tiene relación con conceptos espirituales y la figura del Alfil no es una excepción. La pieza que representa el movimiento en X tiene que ser de significado espiritual. Su movimiento representa la letra Alef [א] primera letra del alfabeto hebreo, siendo que está formada por una barra en la diagonal y otros dos segmentos, uno de cada lado. Las letras en el hebreo tienen valor numérico y Alef [א] tiene valor 1, pero en verdad tiene valor 26 porque está formada por 3 letras, siendo 2 yuds [valor 10] y una Vav [valor 6 ] en el medio [יוי], sumando 26. El valor 26 es el mismo valor del nombre de Dios [יהוה] Yud 10 Hei 5 Vav 6 Hei 5, también conocido por tetragramaton, lo que confiere un significado espiritual al movimiento en X. Por eso usaron la cruz para representar a la figura crística. Así que puede ser un arquero (por su conexión con el aire), puede ser un mago, un rabino, un brujo, un faraón etc. En castellano, la palabra alfil proviene del árabe al-fil (الفيل), cuyo significado es «el elefante», un nombre de origen desconocido. Se cree que ha sido causado por el formato abstracto del Pīl, con dos protuberancias en la parte superior, que originalmente simbolizaba los colmillos de un elefante, que recuerda a la mitra de los obispos. La traducción del nombre de la pieza del término árabe, diferente de las otras partes, no fue homogénea. En España, influenciada directamente por los árabes, se retuvo el nombre original "alfil", mientras que en Italia se modificó para Alfiere, es decir, un abanderado. En Francia, la pieza fue inicialmente nombrada como Aufin y más tarde como Fou, con el significado de bufón de la corte, que permanece hasta hoy. En Alemania y Dinamarca la pieza se emplea con el significado de corredor, Läufer y Looper, respectivamente. En los países bajo la influencia nórdica, la pieza adquirió el significado de Obispo, lo que probablemente tuvo influencia en la posición de la pieza de trabajo al lado del Rey en el tablero y el estatus de la Iglesia como principal asesor de la monarquía. En Brasil la pieza se llama Bispo. |
|
Donation please to: paypal.me/luciopatrocinio |
| © Lúcio José Patrocínio Filho. |

Comentários
Postar um comentário